Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - salimworld

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 241 - 252 av ca. 252
<< Forrige•• 7 8 9 10 11 12 13
348
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk We showed in Chapter 4 that it was possible to...
We showed in Chapter 4 that it was possible to obtain long-term per capita growth without exogenous technological progress if the returns to capital were constant asymptotically . We argued that this absence of diminishing returns might apply if we took a broad view of capital to include human, as well as physical, components. This chapter deals explicitly with models that distinguish between physical and .

Oversettelsen er fullført
Persisk ما در فصل 4 نشان دادیم که ... امکان پذیر است
52
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Brasilsk portugisisk "Quando a noite estiver mais escura, é porque já...
"Quando a noite estiver mais escura, é porque já vai sair o sol."
Gostaria de obter a tradução dessa frase !!

<Bridge by Lilian>
"When the night gets the darkest is because the sun is about to rise"

Oversettelsen er fullført
Persisk شب بدین دلیل به تاریک ترین وقت خود می رسد که خورشید می خواهد طلوع کند.
34
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bulgarsk В сърцето ми,има място,само за една жена.
В сърцето ми има място само за една жена.
Birdge: "In my heart there is room for just one woman."

Oversettelsen er fullført
Persisk در قلب من تنها برای یک زن جای هست.
23
Kildespråk
Nederlansk hoe gaat het? wat ben jij erg
hoe gaat het?
wat ben jij erg

Oversettelsen er fullført
Persisk چطوری؟ خیلی بدی.
48
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Brasilsk portugisisk Senhor, dai-me proteção, sabedoria para a luta de...
Senhor, dai-me proteção, sabedoria para a luta de cada dia.
somente o significado das palavras.
<Bridge by Lilian>
"Lord, give me protection, wisdom for the daily fight."

Oversettelsen er fullført
Persisk خدایا برای مبارزه روزانه مرا حفاظت کن و به من خردمندی عطا کن
66
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bulgarsk Не върви след никого само след себе си. Нека...
Не върви след никого само след себе си.

Нека мечтите се превърнат в реалност.
Don't follow anyone, just yourself.

Let the dreams come true.

Oversettelsen er fullført
Persisk از کسی جز خودت پیروی نکن
21
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bulgarsk Всеки край е ново начало
Всеки край е ново начало.
Bridge: "Every end is a new beginning."

Oversettelsen er fullført
Persisk هر پایان یک شروع جدید است
19
Kildespråk
Bulgarsk Обичай ме,ако посмееш
Обичай ме, ако посмееш.
<Bridge by ViaLuminosa>:
"Love me if you dare."

Oversettelsen er fullført
Persisk اگر راست می گویی دوستم داشته باش
Latin Me ama, si audes.
136
Kildespråk
Engelsk I wonder if I personify all human qualities at...
I wonder if I personify all human qualities at their extremes.
The same in love as relentless.
The same a saint as heretic
The same a man as woman
I am human
Poetic tone is preferred for translation.
This text is translated by myself from another language; so I prefer to clarify "the same" phrases with an example:
"The same a man as woman" should be interpreted: "As a human I reflect both man and woman qualities".

Oversettelsen er fullført
Latin Utrum humanam naturam tribuam ...
<< Forrige•• 7 8 9 10 11 12 13